Though I speak with the tongues of angels, 

If I have not love

My words would resound with but a tinkling cymbal

我能說天使的語言,但我若沒有愛,

就成了個只會發聲響的鑼。

And though I have the gift of prophesy 

and understand all mysteries

and all knowledge,

And though I have all faith 

So that I could remove mountains, 

If I have not love

I am nothing.

我有先知之恩,又明白一切奧秘和各種知識,

我有全備的信心,甚至能移山,

但我若沒有愛,我什麼也不算。


--

我不信天主,可是信愛。

 

 

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    美靜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()